凑近达伦,说:“如果陪审团裁定您的几位委托人有罪……”
达伦不等他把话说完,就不屑一顾地抢白道:“那就是法庭上的事了。不过我想说的是每个人都只是考虑了法律,却没有任何一个人考虑到人的感情!”说到这里,达伦挥了挥手说:“今天就到这里吧!”
可是那群记者仍然不肯离去,达伦又被他们纠缠了一阵子,又回答了几个不太麻烦的问题后,记者们才慢慢地撤去了。
这时候,达伦向我使了个眼色,意思是说“呆在那儿。”接着,他就缓步走到离我不远的一张桌子边坐了下来。露比、林赛夫人和伊莎贝尔正坐在那里闲谈着,达伦很快地就和她们热烈地聊了起来。
大概是为了配合新闻记者们的采访,达伦夫人今天特意打扮了一下:她那稍微有些发胖的身躯紧紧地裹在一套绿色的套服里,在绿色的套服上嵌着白色的长条。林赛夫人则打扮得十分随意,穿着一件浅黄色的系带沙滩装,看起来优雅迷人。伊莎贝尔呢,当然是最迷人的。她穿着一件有绿色圆点的裙装,戴着一顶与之相配的帽子,看起来光彩照人。透过她薄薄的套装,我可以隐约地看到里面的白色泳衣。自从我邀请她和泰拉吃过早餐之后,伊莎贝尔还没有和我说过一句话,我暗自下决心一定要找个时间弥合我们之间的裂痕。
乔治·林赛不在这一小群人中间,总得有人为开庭做准备呀!
“请原谅,先生。”
这是一个低柔的、有些慢吞吞的男声,带有明显的南方口音。
我顺着声音回过头去,打量了一下站在我身后的这个男人。他手里拿着一顶巴拿马帽,白色的亚麻西装一尘不染。看起来他有三十一、二岁,长得很不错,棕色的头发,两鬓微微有些灰白,戴着一副金属框架的眼镜,在眼镜后面是一双锐利的灰蓝色眼睛。他的眉稍微微有些下垂,在我转回头的时候,他正在向我半躬着身,看起来颇有绅士风度。
“你是内森·黑勒?”他彬彬有礼地询问着。
“是的。”我答道,然后警觉地准备随时离开。这个看起来文雅和善的家伙没准儿是名记者呢。
“达伦先生,呃,让我和你谈一谈。”他停顿了一下,开始进行自我介绍,“我是约翰·E·波特少校,斯特林将军责令由我负责达伦先生的健康情况,也就是充当达伦先生在夏威夷期间的私人保健医生。”他看了看我,礼貌地问道,”可以坐下吗?”
我微微欠了欠身子,扳了扳克莱伯刚刚坐过的椅子,说道:“当然可以,波特医生。刑事大律师向我提到过你,看起来你们两个已经很熟了。”
“卡莱斯非常地平易近人。”他一边坐下来,一边顺手把帽子放在身边的小桌子上,然后他又接着说,“而且和这样一位伟大的人物打交道是件很荣幸的事。”
我问道:“可是,波特医生,我注意到你并没有穿着制服。”
他点了点头说:“因为现在我担任达伦先生的私人保健医生,所以,呃,几乎整天都得呆在他的身边。”
是的,他穿着便装就不会引起新闻界的注意了,如果达伦整天都在一名穿着少校制服的海军军官陪同下,那么……
我直接转入了正题,提议道:“让我们开始谈谈有关的案情吧。对了,波特医生,你介意我做一些必要的记录吗?”
他耸了耸肩,“当然不。”
在我翻开小记录本新的一页之前,我往前查看了一下,看一看波特医生的姓名是否曾经被提到过:是的,在“奥顿”号上与福斯特克夫人和汤米的会面中曾经出现过波特医生的名字,波特医生在第一次开庭前曾经建议汤米带着泰拉离开夏威夷。
我首先问:“你平时的职责是什么呢,波特医生?”
“我主要是一名妇科医生,黑勒先生,我的职责是照顾那些需要帮助的军官妻子们。”
“妇科医生……”我沉思了一下,说,“是不是这样的一种医生,他们治疗妇女不会让其他男人看的病,然后呢,又从她们的手里取得报酬?”
波特医生有些讶然地笑了,说:“你形容得有些古怪,不过很准确。是的,妇科医生就是这样的一种职业。”
我继续问道:“那么你在泰拉出事以前是否给她看过病呢?呃,我是说一些有关女性身体方面的疾病。”
“是的,除了治疗妇女方面的疾病之外,我还提供一些健康方面的一般咨询。”他停了一下又继续补充说,“在出事以后,斯特林将军也让我来照看一下迈西上尉。”
在我看来,这名讨人喜欢的职业医生有着一双紧张不安的眼睛,按常理来讲,只有那些知道了一些自己不该知道的事情的人才会有这样的一双眼睛。
波特医生继续说着:“我在出事的那一天晚上也护理过迈西夫人。如果你需要的话,我可以详细地告诉你当时的一些情况。”
我注意到在谈话中波特医生一直在小心翼翼地回避“强奸”这个词。
“那么请吧!”我一边说着,一边拿起了铅笔。
波特医生也拿出了一本记事本,可是他根本没有打开它就流利地说着:“我在下颌处发现了严重的双重骨折,这致使迈西夫人的下颌脱臼,上下颌不能咬合。右侧下颌处的三颗臼齿几乎完全折断,它们将不得不被拔除。迈西夫人的嘴唇全部肿胀失色,鼻子也肿胀得十分严重。除了这些以外,我还在她身上发现了轻微的割伤和瘀血的痕迹。”
我追问道:“所有这些都证实泰拉被人殴打并被强奸过,是不是这样呢?”
波特医生微微地扬起了头,他的眼神令人难以捉摸,他的声音似乎一下子低沉了许多,在翻滚的海浪声与喧闹的说笑声中几乎很难听清楚。
“黑勒先生,刚才我说的全部都是事实。不过,迈西夫人的衣服并没有被撕裂的痕迹,而且我在她的外衣和内衣上没有找到一点精液的痕迹,这些也是事实。我还对她的骨盆周围进行了详细的检查,结果也没有发现任何擦伤或者挫伤的痕迹。迈西夫人说她在回家以后曾经进行过彻底的冲洗,可能这使得强奸的印痕没有了。”
我向前倾了倾身,皱着眉问:“难道说她并没有被强奸?”
波特医生谨慎地回答道:“所有证据都表明她曾经被狂暴地殴打过。她的下巴很可能再也不能恢复
-->>(第3/6页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
备用站:www.lrxs.org