返回

完美人生

首页
关灯
护眼
字体:
第十四章 你就是这样不会追女孩子呀!第(2/3)页
   存书签 书架管理 返回目录


    而且,这不符合既定的工作和日程安排。

    然后么……嗯,《红高粱》的取景地很简单,不必担心了,《黄飞鸿》计划要在四五处地方取景,尤其是要在海边临时搭一大片竹棚等场景,但那些事情,已经交待给赵河了,他这趟出去,就是为了这些事情而去的。

    所以……应该都不是。

    李谦的眉头,深深地皱了起来。

    越是如此,他越是觉得,或许那个让自己有些焦虑的漏洞,会更加了不得。

    抄起电话,开始挨个儿打电话。

    赵河那边没问题,老家那边没问题,打给黄文娟,目前正在联系的几个武指,都没问题,会按照约定的日期过来,大家先一起探讨一下李谦要求在《黄飞鸿》中体现出来的打斗场面,然后,几位武指,或择其优秀,或几个人结合,反正李谦是只要最好的东西,并不心疼预算。

    然后,朱昱那边问题,她说甚至特意回到母校,请教了几位老教授,很是热烈地探讨了好几次,现在服装和美工的大思路已经定下来了,过几天就能拿出样品,供李谦褒贬和选择。

    一通电话打完,全部都很好,全部都没问题。

    李谦叹口气,来开抽屉,拿出剧本。

    想了想,他拿起剧本,抓起外套,想要出门,却又想了想,掏出手机来,拨出一个号码去。

    “喂,我记得今天没场吧?”

    “嗯?没呀!怎么着?”

    “咱们找个地方坐坐吧,我心里有点乱糟糟的,就想找个地儿坐坐,喝杯咖啡什么的,顺便,你帮我看看我下部戏的本子。”

    对面传来一声轻柔的笑,“心里乱,回去看看大胖儿子就心静了。”

    李谦也笑笑,过了片刻,他问:“怎么,你……不方便?”

    “嗯,也没什么不方便,就是,晚上跟人约了见面。”

    李谦闻言一愣,道:“男的女的?”

    对面噗嗤一声笑出来,“当然男的呀!你姐我年龄一大把了,大家都给我介绍对象让我去相亲呢,总得见见吧,要不多给人面子呀?以后谁还给我介绍?”

    李谦心里咯噔一下。

    “哦……那就……嗯,那就……”

    “哎呀行啦,跟你闹着玩的,去哪儿?还是你过来接我?”

    李谦无声地咧开嘴笑了笑,“那你等着我,我去接你!”

    …………

    一个半小时之后。

    某咖啡厅。

    一杯浓咖啡下肚,眼看到晌午,俩人都开始饿得肚子有些咕咕叫的时候,程素瓶才终于把剧本看完了。

    抬起头来,她说:“先吃饭?”

    李谦点头,“先吃饭。”

    于是,点餐,吃饭,饭罢,服务员把东西收拾了去,他们又要了一壶茶。

    中午,阳光很好。

    喝了杯茶之后,程素瓶再次打开剧本,又从头看了起来。

    李谦盯着她看了片刻,也打开剧本,迫使自己静下心来,从头看下去。

    这剧本到现在,已经是三易其稿。

    最开始那时候,李谦唯恐自己来到这时空的时间越久,就会越是淡忘了另外一个时空的记忆,所以,尽管粗枝大叶,但他还是基本按照原版的剧情,把整个剧本给记录了下来。但大前年的时候,决定要开始往影视这一块儿迈步子,于是他重读剧本,对于这部戏的原版剧情,便颇觉有些不合适了。

    此一时也,彼一时也。

    此一世也,彼一世也。

    原版的故事背景是清朝末年,这个时空自然只能是顺朝末年,大辫子没了还好说,问题是,刘永福是肯定没了的,而原剧情里的民团,李谦也是颇觉不合适。

    而且最最重要的是,另外那个时空八十年代的香港观众的审美和情趣,跟此时此刻国内2001年前后观众们的审美情趣,是有着很大不同的。

    原版的剧情,主要是三条线。

    彼时彼刻,值中国三千年未有之大变局,各种矛盾冲突之中,以中外的民族矛盾为最重要,外洋的入侵,外国兵船和外国人在中国地面上的骄横,对中国人的贱而视之,惹得黄飞鸿极为不满,并极力抗争,肯定是原版之中最大的主线。

    因为刘永福留下来的民团,使得清政府的本地衙门,即提督大人,对黄飞鸿颇多忌惮,对民团更是想要除之而后快,这是线索二。

    而本地的恶霸帮派沙河帮,先是为祸乡里,继而与洋人勾结,与黄飞鸿、民团之间,颇多龃龉,到最后,当沙河帮彻底投靠洋人,计划贩卖华人妇女去美国做妓.女,这第三条线,就彻底并到了第一条主线里。

    这三条线,最终被黄飞鸿、十三姨和梁宽三个角色,给串联到了一起。整部电影线索清晰,结构基本严谨,背景、设定虽有一些小瑕疵,但瑕不掩瑜。

    再加上精彩的打斗场面,李连杰在剧中所展现出的宗师气度,以及非常符合当时八十年代香港人民审美趣味的搞笑段子,这部戏在当时,自然是非常红,后来随盗版影碟传到内陆,也深得李谦他们那一代人的喜爱和推崇。

    但原版的很多剧情,拿到现在来,其实是不太合适的。

    比如最简单的一点就是,原版剧情中有不少因为黄飞鸿不通英文而引来的搞笑梗,在八十年代的香港,大家会觉得很好笑,在另外那个时空2000年之前的大陆,看盗版碟的观众也会觉得很好笑,但是在当下这个时空的2001年,却是绝对不行的说不好,还会让人反感。

    因为当下这个时空的2001年,一是国家经济较另外那个时空要更发达一些,老百姓并不觉得英语是太过高端的东西,二是盗版没有那么猖獗,而真正会花钱走进电影院去看电影的观众,很多都是受过高等教育的,无论是知识水平构成,还是民族自尊心,都让他们很有可能接受不了这样的段子。

    所以,整部戏,从社会背景,到几条主线,再到很多细节的段落,李谦都在第二稿中做了极大的梳理、调整和变更。

    基本上来说,这部戏,有一半左右的东西,都是新的。

    去年冬天,他又着手重新修订了一遍,这才形成了现在的这份定稿,而现在拿在李谦和程素瓶手中的这份定稿,其对当年原

    -->>(第2/3页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
备用站:www.lrxs.org