便已经拂袖而去,留下她一个人坐在办公桌前冷笑不已,谁怕谁?我才不给夏平贵面,你是他送来的人又怎样?我整的就是你!
随即,秦雨荷瞥了一眼桌上的盘,嘴里嘀咕道:“连个正规凭都没有,还敢来做翻译,我倒要看看你是怎么贻笑大方的!”说罢,将那盘插进了电脑里。
“恩,标题倒是翻译的没什么问题。”秦雨荷满不在意的自语道:“不过这标题就是高生也能翻出来。”说罢,双击点开。
“哟喝,写的跟真的似的…”秦雨荷怎么也不敢相信这极其流畅的汉语能是陈轩翻出来的,当即打开原件对比了起来,越看越是吃惊,到最后基本上便合不拢嘴了。
同样英语口语极好的秦雨荷,却也不敢说自己对英语就能真正得心应手、对各种语法和单词、生僻词都能信手拈来,毕竟不是自己的母语,即便学的再好,也难免回有习惯和化上的隔阂,显得太过书面和正式化,说白了就是死板,这也是很多学习英语的人无法避免的问题,而陈轩所翻译出来的稿,却基本上完全贴切原原意,贴切到自己都忍不住打开翻译软件来查询一下。
三篇英稿件看完,秦雨荷已经傻了眼,却一眼瞥见那法的件,当即惊讶无比的打开了陈轩翻译出来的稿,法她是一知半解,只懂得几句常用语,其他一窍不通,当即忍不住打开公司的共享档,找到了当时这篇件的翻译稿,对比之下,和陈轩翻译出来的竟然差不多!而且最让她惊讶的是,从也能够看出来,陈轩翻译的更为顺畅和自然,如同一篇好章一般行云流水,而另一份原来的翻译稿,则要死板生硬的多……
秦雨荷忍不住问了自己一句:“难道我真是吃干饭长大的不成?!”
陈轩则一边收拾东西,一边冷笑:“哼哼,坏就坏在老别的不行,杀人的手段和这语言方面却是极为精通,我做个小翻译那是原弹炸蚂蚁绝对的大材小用,你个小娘们儿还能刁难得了我?”
备用站:www.lrxs.org