程千寻说得大家哈哈哈直笑,她也很无奈:难道我死撑着,到最后还是死吗?到时就算你们把我救出来,我都不成人形了。
现在她吃好喝好又睡好,就是受了点惊吓而已,想想那个拿着土豆和番茄狼吞虎咽的年轻女人,真是感到庆幸。
你真的算运气好。鲁道夫描述着当时情形,让程千寻依旧能吓出一声冷汗:见你从教堂带出来,雷格尔过来叫我,我们赶到河边,就看到已经有一个吊在桥下了,还以为没来得及。幸好你是第二个,于是就等着你被从桥上扔下来的时候把你给弄过来。
雷格尔笑着道:象这样的绞刑,有时体重重的,脖子细的,从高处扔下去,脑袋掉了的都有。
那时我还在桥上说着藏宝的地方来拖延时间呢。想到现在这些人正在干什么,程千寻此时余惊已消退,想到那时的胡诌就想笑:他们一定开始将我睡过的床全部拆开看,被子大约都要撕开找金币。那些抓我的人,正一路上开始找我扔下的金币,晚上时还会拿着工具去树林里挖财宝呢。看来这两天他们应该非常忙,没空找我们。
你可真会折腾人!斯内德哈哈地乐着:就让他们慢慢地翻地皮吧。
该笑笑够后,鲁道夫问道:现在怎么办?还剩下一个名额,难道就让杰弗里这小混蛋得意,我们却躲在深山猎场里吗?
还是要想办法的。程千寻很现实地分析:撒旦不会让我们这样僵持得太久的。如果我们就这样躲着,结果可能有两种,一种是杰弗里的孤儿院里来了个更狠心的神职人员,他饿到隐身而被当做魔鬼杀了。还有一种就是。我们要么被发现,当做巫师烧死;要么被这里的野兽给吃了。
对!斯内德也表示了肯定:要么拿出精彩的来,要么就他们亲自安排了。我们不能等死!
雷格尔想了想后出了个主意:要不我去教会那里也去告密,就说杰弗里才是真正的巫师,请教会把我们两个都关起来,饿上个两顿。到时杰弗里不就隐身了吗?
程千寻表示否决:这太冒险了。万一你说不过这小子,教会的人先把你给烧了怎么办?
中世纪的事情我应该比那小子熟吧?雷格尔却很自信。
斯内德道:要不我去告密,偷偷的告密也行。你写一份告密信,我将告密信放在明显的地方就回来。
鲁道夫立即接下活:我去吧,教堂地窖我都能进去过一回,放一封信算什么。
不行!斯内德很坚决地道:鲁道夫。你的伤还没好。这次还是我去,我的特能可以让我逃回来。
程千寻惊愕地看着鲁道夫。雷格尔解释道:他为了找你,被剑刺伤了。幸好只在腰侧,问题还不大。
这下程千寻感动得差点没掉泪,而鲁道夫却淡淡地道:不要命的小伤而已,只要你们相信我,不认为是我故意自己砍的就行!
怎么会。不会的。程千寻洗了发酸的鼻子,伸出手,拉起鲁道夫的手:我们是队友。队友就应该彼此相信,对吗?
鲁道夫微微一笑,却带着感激和隐藏着的激动,轻声道:没错,我们是队友。。。
斯内德左右看了看他们两,随后笑着站起:还是先弄点吃的吧,等天黑了,可就什么都弄不到了。
事情以后再说,先填饱肚子。程千寻也站了起来,戏谑地道:今天我可是差点丧命,撒旦他们应该会饶过我们至少到明天吧?明天的事情,明天再说。
程千寻留在屋里,大约过了一个小时,鲁道夫回来了,他用绳套打来一只野兔。
应该够吃了吧。程千寻估计着,想了想后问:兔肉硬吗,不行的话就烧汤。
不要急,他们应该也会弄点吃的来,这个还是烤了吧!鲁道夫将已经勒死的野兔一头绑在树杈上,开始薄皮。
说得没错!斯内德也回来了,可他空着两只手,随后从口袋里摸出了三个带着斑点的蛋来。
有蛋!程千寻高兴呀,此时饥肠辘辘的肚子,只要是吃的都行。
斯内德笑呵呵地道:找到一个野鸡窝,里面是四个蛋,但我不想让母野鸡太伤心,照着阳光留下了一个蛋。这样它的精力就可以全部放在孵化一只小鸡身上了。三个蛋你们吃,我不吃了。
不用!程千寻真是又一次的被感动,斯内德真的是个善良的人,她接过野鸡蛋往木屋里走:我煮了之后切开,一人一份。
鲁道夫将兔子剥下皮、去了内脏后,拎在手中垫了垫份量:少了点,希望雷格尔能弄到什么吃的来。
突然听到沉重的脚步声,程千寻也被惊动地从屋子里走出来,三个人目瞪口呆地看着雷格尔扛着一头成年公野猪过来了。
雷格尔将野猪往地上一扔:这个应该够吃三天了吧。
我的天!程千寻差点没欢呼出来。
鲁道夫拿着刀走到躺在地上的野猪身边,看了看:厉害,脖子都拧断了。
雷格尔带着几分得意地到旁边的小水洼里洗手:谁叫它直接冲过来了,我正愁追不上,结果它自己来送死。
野猪很凶,有时会反过来袭击人类,甚至把人顶死撞死,还在人身上啃上几口。
我来弄,你们快去拿锅,今天煮汤,烤肉。鲁道夫立即开始从野猪腹部开始下刀。
慢点,我刚才经过一块地方,你们应该去看看!斯内德悠悠道。
斯内德在前面带路,走到了他发现东西的地方。
嗯~!虽然看过很多丧尸了。但程千寻依旧微微皱眉。
从啃得只剩下骷髅的头颅上判断,应该是五个人,尸体都已经四分五裂、吃得差不多了。鲁道夫蹲下来,看了看咬痕:应该是狼之类的动物吧。
他从地上抓起一把毛,很确定地道:是狼,碰上狼群了。
这里还有狼?程千寻左右看了看。
有。晚上就听到它们嚎叫声。斯内德回答。
咴~!旁边有马叫声,鲁道夫立即寻着声音找过去,不一会牵来了四匹马。这马和其他地方的马一样,居然也穿着衣服,它们的全身几乎都穿上了一色的、绣着图案的布。就跟电视上中世纪骑士和贵族的马一样。
鲁道夫很高兴地道:大约是晚上睡觉时遇袭,马挣脱缰绳逃走了。
看看。这是什么!雷格尔从旁边捡起一个木筒。斯内德走过来,
-->>(第1/2页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
备用站:www.lrxs.org