没有!”Pope夫人的语调瞬间上扬,“你为什么要这么问?你在暗示我的丈夫是——是——”她气得浑身发抖,似乎没办法说出那个词,“你们是在亵渎死者!”
“……我们只是想找出真相而已。”Reid赶紧试图解释,“对不起,我们没想……”
“出去,现在你们给我出去!”Pope夫人怒视着他们,尖声叫道。她紧紧地捏着杯子的把手,似乎打定主意如果他们不立刻离开的话,她就拿杯子砸他们的脑袋。
“抱歉。”Reid喃喃地低声说,他求助地看了一眼Fiona。
“对不起。”Fiona对Pope夫人说,“请原谅我刚才——”
“出去!”Pope夫人打断她的话叫道,“我说了出去!”
Fiona知道他们的谈话无法进行下去了。于是他们只好离开了Pope家的房子。
*
离开Pope家后,Fiona和Reid回到了车上。
“你怎么想的?”Fiona扭动车钥匙,转头说道,“Pope夫人看起来很信任他的丈夫。也许女孩的失踪和Jim Pope确实没关系。”
Reid没有直接表达他的看法,而是语气单调地飞快说道:“Pope夫人很爱她的丈夫,而且她的愤怒也是完全真实的,我看不出任何愧疚的成分。”
——原来他刚刚一直在注意观察Pope夫人的细微动作。看样子他总是比他表面看上去的冷静得多,Fiona刚才还真的以为他被Pope夫人的怒火吓到了呢。
“如果她的丈夫真是恋童癖,她不可能对此一点都不知情。”Reid说,他正处于激昂状态,没什么能阻止他的滔滔不绝,“这是因为恋童癖通常会有独特的性癖好,而且他们通常是单身,或者有严重的婚姻问题。他们的配偶通常很容易就会察觉到他们不太对劲儿。”
——性癖好?
听到这个词从他嘴里说出来后,Fiona突然忍不住坏心眼地追问:“通常都是什么样的性癖好呢?”
“呃……”Reid语塞了,有点结巴地小声咕哝,“……现在说这个不太合适,而且……”
他说着,突然闭上了嘴巴沉默了。
Fiona看向他紧绷的脸,忍不住有点想笑。
从Reid的表情就能看出,他刚才一定从他百科全书一样的脑袋中提取了不少令他自己感到尴尬的信息。
Fiona觉得是时候转移一下话题了。
“看样子我们得跟Sam Benson好好谈谈了,他肯定知道些什么。”她假装严肃地说,然后踩下了油门。
Reid看起来松了口气,“没错。”
回到警局之后,他们重新走进了关着Sam的审问室。
他们刚走进房间,Sam Benson就猛地抬起头。
“你们发现什么了?”他迫不及待地问道,“你们找到其他证据了吗?”
“还没。”Fiona平静地说,“你饿了吗?”
Sam失望地垂下头,吐了一口长气,“……不了,我现在一点都不想吃东西。”
“实际上,我们发现了一点东西。”Reid说,“我们去过了那个营地,然后发现你十年前曾经参加过那里的露营活动。”
Sam抬起头,沙哑而吃惊地问道:“什么?”
“我们发现了一张合影,”Reid说,“你和你的哥哥都在那张照片上。”
Sam毫不客气地扯过那张照片。
“这不可能。”他喃喃地说,他抬头看向他们,“为什么我一点都他妈的想不起来?”
“也许就像你说的——你失忆了。”Fiona抱起双臂说道,“不过别担心,我们会让你想起来的。”
作者有话要说:先更一章
今天应该还有一章
备用站:www.lrxs.org