完全忘记紫袖,他仍然深深思念着紫袖。再有一点,自我感觉对于审香妍的描写,比紫袖要饱满的多,基于我个人的感情而言,也希望他们能走到一起。当然,这些感情的处理,不可否认还存在着许多不足,但是我在后续的行文当中,会尽量弥补。
这里说了那么多的感情问题,回过头再说说整体的故事架构。我在每一卷都安排了一个或者两个不同的场景,每一卷高庸涵所要面对的问题也不一样,但是这些问题之间的联系,以及相互影响我个人是心中有数的。第二卷结束之后,想必大家多少了解了一些《九界》的世界,对于出现的种种矛盾,也多少能看出其中千丝万缕的关联吧!
我比较喜欢那种充满悬念的感觉,因为这能吸引你继续读下去,但是关子又不能卖的太多,太复杂,以免令读者产生混乱。所以我在情节发展到一定程度时,会适时地对于以前的伏笔作一个交代,同时再埋下另一个伏笔,而对于其中的逻辑和情理方面,我都会反复地推敲。比如说,在第二卷一开头,我提到了陶氏宗主陶慎言,在第三卷当中,他也出现了,而且关于他当时所说的“大秘密”,也做了一定的呼应。同样,小说一开头就出现的凤匀闲,也在第三卷中登场。我知道,如果一个角色太久没有出场,或者一闪而过,必定会造成一些问题,甚至让人忘记此人是做什么的。但是,我并不会草率地处理配角,会很小心地安排他们的出场时间,因为许多情景和线索,都需要配角来将其展现和穿插起来。
前后文的呼应,以及曾经埋下的伏笔,在何种情况下解开,又如何处理各种伏笔之间的关系,这才是情节展开的核心所在。这里面其实是一个度的把握问题,把握的好自不必说,而把握不好的话,会让故事出现脱节,甚至影响到故事的完整性。这是我一直都非常注意的一点!
我知道,大家一定都很想知道故事的后续发展脉络,但是这里容我卖个关子,不做剧透了。就好比一场足球比赛,一旦知道结果,看起来还会有意思么?当然,这个比喻不是很恰当,但是我希望能多给读者一点意料之外,却又在情理之中的情节,尽管这个目标实现起来会相当困难。
最后再说一说我最得意的一点,呵呵!
不知道大家注意有没有到,我对于文字的把握情况?《九界》的风格,是中国古典玄幻,既然是古典玄幻,就不应该在文中出现西式的语言风格,也不该看到现代的词汇,比如说一些网络用语,流行语言等等。我看到许多类似穿越、武侠、古典玄幻的网络小说,似乎都没怎么注意这个问题,通篇现代语言,根本不符合小说的历史背景,个人以为这样的描述是非常不合适的。就好比看过的一部中式玄幻小说,明明写的是三皇五帝,可是一张嘴却是满嘴的网络流行语言,除了让人感到好笑之外,就是读不下去的感觉。除非你是特意的恶搞,否则,这种硬伤还是尽量避免的好。
就正如《亵渎》,本来就是西式的魔幻色彩,那么在对白上就完全可以按照西式的习惯。而《新宋》如果也这么做的话,未免就会给人不伦不类的感觉,但是阿越深厚的文字功底,在这方面做的非常出色,这是我所佩服的。
同时,在《九界》当中,我除了极力避免这些语言风格的问题外,还极力避免错别字的发生,这一点也得到了大家的褒奖。对于一个作者来说,能得到读者的认可,恐怕就是最高的奖赏了。
最后,我要说说更新的问题。我很明白大家的心情,因为我以前也追过很多大作,在看不到下文的时候,的确有过抓狂的经历。但是为了不影响小说的质量,写出我自己满意的文字,我真的无法做到太快的更新速度。我有一个习惯,每天在写作前都会把昨天写的章节细细地读一遍,每次都会找到一些欠缺的地方,然后在新章节的描写过程当中,又会对以前的内容和文字进行反复调整、修改。这个习惯可以尽量保证小说不至于粗制滥造,但是对于进度还是多少会有一些影响。毕竟,要做到《回明》那样的更新速度,我还差的很远,至少现在是这样。
不可否认,我一直保持不低于十万字的存稿,这样做是为了能给自己一个缓冲,这个缓冲不是在更新方面的,而是在质量方面。这一点,我只有请读者朋友多多体谅!
最后,再次感谢大家的鼓励和关注,希望大家能继续支持《九界》,继续提出好的建议和意见!谢谢大家!
备用站:www.lrxs.org