就没那个本事。可他的那帮乌合之众已经失去了理智,他们手中握着的家伙很有威胁性,而我们手中拿的东西却不怎么管用,就跟赤手空拳差不多,这使他们的气焰更加嚣张。
罗伯特·卡尔蒂斯见他们逼上来,迈开大步迎了上去。他厉声喝道:“放下手中的玩意!”“处死船长!”欧文狂叫起来。
这个混蛋用手势招呼他的同伴动手。罗伯特·卡尔蒂斯用手分开那几个醉鬼,径直冲向欧文。
“你说什么?”他问了一句。
“这个木筏上还有什么船长呀,啊哈!”欧文叫开了,“这儿大家人人平等,不是吗?哈哈……”真是无稽之谈!大家都遭受着苦难,能有什么不平等呢?
“欧文,”船长又说了一遍,“放下手中的玩意!”“有什么好怕的,伙计们上啊!”欧文大声呼喊着。
搏斗开始了。欧文和威尔逊扑向罗伯特·卡尔蒂斯,船长用一个木棒护着身子左躲右闪。与此同时,伯尔克和弗莱波尔冲向法尔斯顿和大块头。而我要对付的正是那个黑鬼吉克斯托,他手中举着一个长铁凿向我挥舞,我猛一下用双手把他抱住,不让他动弹,哪知这混蛋浑身的肌肉鼓鼓囊囊,比我有劲得多。没过多久,我就觉得劲快用完了。吉克斯托在平板上转着圈,想把我从他身上甩开。这时安德烈·勒杜拉尔冷不防地抱住这家伙的一只腿,一使劲把他掀倒在平板上。
安德烈为我解了围。黑鬼倒在木筏上,摔得不轻,手中的长铁凿抛了出去,我立即上前捡起了这个铁玩意儿,把它拿在手中,向黑鬼逼近,正准备朝这家伙的脑袋砸下去……有只手把我拦住了,是安德烈,他不要我那么干。
这时反叛者有些退却了,他们退缩到了木筏的前面。罗伯特·卡尔蒂斯灵活地避开了欧文狠狠挥动着的利器的袭击,瞅空从地上拾起一把斧子,手一扬劈了下去。
欧文这小子闪开了这致命的一击,斧子在威尔逊的胸部劈了个正着。这个倒霉蛋仰面从木筏上栽下去,消失在海水中。
“把他捞上来!快把他捞上来!”大块头说。
“这家伙早没气了!”达乌拉斯应道。
“唉,不是为了这个!……”大块头大声叫道,可他没把话说完。
威尔逊一死,大家都住手了。弗莱波尔和伯尔克已经醉得站不稳了,他们倒在地上昏睡过去。我们一块冲向吉克斯托,把他牢牢地绑在桅杆的下端。
至于欧文这家伙,他已经被木工和大块头制服。罗伯特·卡尔蒂斯向他走过去,说道:
“忏悔吧,你马上就要见鬼去了!”“嘿,你们还真要把我活吞了不成!”欧文满不在乎地说了这么一句话。
这家伙真是亡命之徒。
他死到临头说得这句话反倒救了他一条性命。罗伯特·卡尔蒂斯把正朝欧文脑袋上劈下去的那只斧头扔掉了。他面色苍白,独自走到木筏的后面,在那儿坐了下来。
备用站:www.lrxs.org