后来的几天菲儿跟Roger就再也没联络,因为都各自忙着各自的考试。虽然Roger一直还想找机会把菲儿约出来,但是因为自己选学了那门生物选修课,所以为了考试能过,复习的时间都不太够了,别说约会了,所以也只能等两天,等到放假再说。
终于难熬的两个星期的考试过去了,Roger觉得也不能天天打电话给菲儿,最方便的就是通过网络,于是找Samuel问了菲儿的MSN号码,向菲儿发出了邀请,然后就心情忐忑的等着菲儿接受邀请。
等了两个晚上,菲儿还是没有接受邀请,Roger想,不会是因为只说了自己是Roger,没告诉菲儿是哪个Roger,她就没接受邀请吧,要不就是自己记错了Samuel发来的地址,不会呀。
于是,Roger就在MSN上问Samuel,“tu es sur le msn de feier que tu m'avais donne est correct?(你确定你给我的菲儿的MSN是对的?)”
“oui(恩)”
“mais elle est pas connecte(但是她没上线)”
“je sais les management ont pas finit des examens(我知道他们管理学的考试还没结束)”
“oh,oki,j'attends alors(哦,好吧,我等着好了)”
“hehe,mon gar,tu as enfin avancer un peu(呵呵,哥们,你终于迈出了一点点步)”
“je m'inquiete elle a vu c'est moi,elle m'ignore,j'espere que la derniere fois j'ai pas fait de mauvais impression。(我担心她看到是我,就忽略了,我希望上次没有给她留下坏印象)”
“la derniere fois?le repas,j'ai pas vu tu l'a parle apres(上次?圣诞餐?我没看你后来找她呀)”
“non,non,c'est le lendemain,je l'invite pour un billard(不,不,第二天,我请她打桌球的)”
“c'est vrai?mon gars,tu as fait des effort ;)(真的么?哥们,你真用心;))”
“hehe”
“ca me surprise,elle etait y alle(她去我觉得是个奇迹)”
“elle a pense c'est toute la classe,sinon,je pense qu'elle vient pas(她以为是全班一起,不然,我想她不会来的)”
“tu as la chance(你运气好)”
两个人正聊着,刚忙完管理学考试的菲儿终于回到了宿舍,心里骂着,“真是的,星期六上课也就算了,还搞得星期六考试,还好,考完就放假了,终于解放了”然后喊道:“放假啦!”
然后菲儿打开电脑,迫不及待的打开能聊天的一切工具,比如QQ,MSN,封闭了自己两个星期,终于可以跟外面的人交流了。
刚开MSN就跳出一个邀请,菲儿一看,是Roger发来的邀请,就毫不犹豫地加了。
菲儿这边刚加,Roger那边就显示菲儿上线了,Roger激动的不得了,赶紧跟Samuel说:“elle m'a ajoute/笑脸je vais lui parler(她加我了,我去跟她聊聊)”于是Roger就发了个笑脸给菲儿。
“oki,bon courage,bonne vacances,je vais a paris pour la noel(好的,好运,假期愉快,我要到巴黎去过圣诞)”
“oh,oki,bonne fete et bonne vacances(哦,好吧,节日快乐,假期愉快)”
菲儿一切准备就绪后,就忙着在家里翻吃的,今天实在不想做饭,就随便找了点面包啃啃,听到MSN响,就含着面包去到桌前,看到是Roger发过来的一个笑脸,也发了个笑脸过去。
然后菲儿就跟Roger聊了起来,Roger话不多,除了问候就没有什么话了,菲儿呢,也是跟不熟的人话不多的那种人,所以两个任人没聊一会就没得聊了。
Roger突然想起后天是他生日,如果菲儿能跟他一起过,他也许可以大胆点表白,于是就问菲儿:“tu as de temps lundi?(星期一你有时间么?)”
“oui,je pense(恩,我想是的。)”
“tu veux venir boire un verre avec moi?(你愿意出来跟我一起喝一杯么?)”Roger觉得让菲儿出来跟他一起吃饭,估计她不会愿意,所以就想,出来喝点东西,菲儿应该不会拒绝吧。
“oui,pourquoi pas(好呀,为什么不呢)”菲儿想正愁着生日没人陪自己过呢,这倒好有人陪她了,虽然只是喝一杯,但也比自己一个人过强。
“oki,on se trouve a l'entree de ton dortoir vers 20h30?apres on peut aller dans la petite ville a cote trouve un bar(好的,我们晚上8点半在你们宿舍区进口见?然后我们去旁边的小镇上找个酒吧)”看到菲儿爽快地答应了,Roger高兴极了,赶紧说了时间地点,以防菲儿反悔。想着,这次约在菲儿那她就不会坐错车了。
“oki,ca march(恩,好的)”
然后两人又沉寂了好久,到了快睡觉时间,菲儿也不知道为什么,觉得有必
-->>(第1/3页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
备用站:www.lrxs.org