返回

丑小鸭漂流记

首页
关灯
护眼
字体:
第五章 难转的专业第(1/2)页
   存书签 书架管理 返回目录
    因为菲儿和刘奇是在本校开小灶的,所以不像其他同学到了自己学校之后才可以选专业和上课。虽然学校只有一个大方向,但是比国内的大学分的细了些,总共5个专业,F2是最吃香的专业,菲儿了解了情况,觉得这个专业最适合自己,也比较简单,没有那么多法语要懂,所以菲儿想选这个专业。但是学校已经在菲儿来之前就给菲儿安排好了专业,是F5,菲儿最不感冒的一个专业。所以为了今后的学业,菲儿找了负责他们的教导主任好几次,一定要在小灶时期解决,不然进了专业就没法改了。教导主任本来就吊儿郎当的,这么麻烦的事,直接推到校长身上,于是跟菲儿说:“ca,c'est pas moi qui decide,tu dois demander le directeur(这事呀,不是我决定的,你要去找校长)”

    菲儿想,“你是负责人不找你找谁,分专业你肯定也有份,现在推得一干二净,哼。明知道我法语不好,到时候得罪了校长把我直接开除怎么办?真是的,关键时刻就靠不住,怎么当的教导主任。”

    于是主任同志是指望不上了,菲儿只能去找校长。

    学校不大,总共就3层楼,3个年级300多个学生,就是国内大学的一个系都比这多。校长办公室就在底层,所以来来回回上课总会有照面的,据说这个校长来历不小,是蒙城出去的一个国家前部长的儿子,在蒙城很有名望。这么大的官二代,可不能得罪了,于是菲儿想了一晚上的说词,第二天上午一下课就去找校长。

    当然了找校长也不是什么时候都能找的,要先到校长秘书那去。这个校长秘书,是典型的有些种族歧视的打扮入时身材高挑的法国老太太,每天浓妆艳抹的在学校里招摇,年轻的时候应该是个美人儿,不知道校长人品的人的肯定认为校长包小蜜呢,就是这小蜜太老了些。

    “bonjour,je peux vous aider?(早上好,有什么可以帮忙的?)”老蜜看到徘徊在门口半天的菲儿终于进了门,从她那高高的前台后面抬头瞄一眼菲儿,然后接着收拾她的文件。

    “bonjour,je voulais voir le directeur(早上好,我想见校长)”菲儿看这架势,本来就没多少底气,这下更要小心翼翼了,别得罪了老蜜,校长就见不到了。

    “il est en cours,pas encore arrive dans le bureau。je peux passer un message。(他上课去了还没回来,你有事跟我说)”老蜜头也不抬得说着。

    “eh,quand est-ce qu'il rentre?je peux attendre(那,他什么时候回来?我可以等)”菲儿不依不饶的说着,这么快就被打倒就不是她菲儿了。

    “je sais pas”老蜜摇摇头,抬眼又看了看菲儿,有用眼神杀死她的架势。

    “oki,je vais venir apres alors(好吧,我晚点再来)”菲儿想想,这么耗着也不是事,于是知趣地退出了老蜜办公室。

    谁想刚出门就碰到了校长和另一个老师聊着天过来。菲儿一看,机不可失,失不再来呀,赶紧迎上去,也不管打扰别人聊天礼不礼貌。

    “bonjour,je suis fei,je suis l'etudiant de xxx project(您好,我是菲儿,我是xxx项目的学生)”

    “bonjour,vous allez bien?(你好,你好么?)”校长笑着看着说话有些紧张的菲儿,毕竟第一次跟这么大的领导讲话,又是用法语,再加上刚才在老蜜那碰了一鼻子灰,菲儿就算准备得再好,也还是有些紧张的,生怕得罪了校长。

    “oui,oui,je voulais parler de mon filliere(我很好,我想谈谈我的专业)”菲儿知道校长忙,怕近乎还没套完,校长又要闪了,所以直奔主题。

    “oui,je sais,Raphael m'a parle de ca(我知道,拉斐尔------教导主任已经跟我说了)”校长依旧笑着,接着解释:“mais,vous savez,c'est deja fait。En plus,c'est une bonne filliere et vous etes deja dans la liste des etudiants de F5(但是,你知道,这事已经定了。而且那是个很好的专业,你已经在F5的学生名册上了)”

    “mais c'est pas ce que je veux faire,ca m'interesse pas,je voulais entrer dans F2!(但是这不是我想学的,我不感兴趣,我想进F2)”菲儿有些着急,生怕这事就这么定了,所以态度强硬了起来。

    “Guillaume,qu'est-ce que tu pense?(威廉,你说说看呢?)”校长看着旁边的专业主任,然后给菲儿介绍:“c'est le directeur de F2(这是F2专业的负责人)。”

    “je pense pas c'est une bonne idee,que les meillieurs etudiants entrent dans F2 et ca sera difficile pour vous(我觉得不是个好主意,只有最优秀的学生才能进F2,对于你来说会很难)”负责人摇了摇头,接着说:“si tu arrive pas de reussir les cours,tu auras pas de diplome,regardez les autres chinois, ils sont deja soufrir。(你要知道,要是不能过,你就不能毕业,看看其他中国人,都觉得其他专业很难了,何况F2)”

    “je suis aussi la meilleure dans m

    -->>(第1/2页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
备用站:www.lrxs.org