祭祖仪式。
    肃霜:降霜。
    涤场:打扫场院。
    朋酒:两壶酒。飨(xiang):用酒食招待客人。
    跻(ji);登上。公堂:庙堂。
    称:举起。兕觥(sigong):古时的酒器。
    七月火星向西落,
    九月妇女缝寒衣。
    十一月北风劲吹,
    十二月寒气袭人。
    没有好衣没粗衣,
    怎么度过这年底?
    正月开始修锄犁,
    二月下地耕种。
    带着妻儿一同。
    把饭送到南边地。
    田官赶来吃酒食。
    七月火星向西落,
    九月妇女缝寒衣。
    chūn天阳光暖融融,
    黄鹏婉转唱着歌。
    姑娘提着深竹筐。
    一路沿着小道走。
    伸采摘嫩桑叶,
    chūn来rì子渐渐长。
    人来人往采白蒿,
    姑娘心中好伤悲,
    要随贵人嫁他乡。
    七月火星向西落。
    八月要把芦苇割。
    三月修剪桑树枝,
    取来锋利的斧头。
    砍掉高高长枝条,
    攀着细枝摘嫩桑。
    七月伯劳声声叫,
    八月开始把麻织。
    染丝有黑又有黄,
    我的红sè更鲜亮,
    献给贵人做衣裳。
    四月远志结了籽。
    五月知了阵阵叫。
    八月田间收获忙,
    十月树上叶子落。
    十一月上山猎貉,
    猎取狐狸皮毛好,
    送给贵人做皮袄。
    十二月猎人会合,
    继续cāo练打猎功。
    打到小猪归自己,
    猎到大猪献王公。
    五月蚱蜢弹腿叫,
    六月纺织娘振翅。
    七月蟋蟀在田野。
    八月来到屋檐下。
    九月蟋蟀进门口,
    十月钻进我床下。
    堵塞鼠洞熏老鼠,
    封好北窗糊门缝。
    叹我妻儿好可怜,
    岁末将过新年到,
    迁入这屋把身安。
    六月食李和葡萄,
    七月煮葵又煮豆。
    八月开始打红枣,
    十月下田收稻谷。
    酿成chūn酒美又香,
    为了主人求长寿。
    七月里面可吃瓜。
    八月到来摘葫芦。
-->>(第3/4页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
备用站:www.lrxs.org