祖爷爷有在信中写到,不要把这一切的一切告诉那个叫宇智波佐助的小子。她祖爷爷自是知道佐助和枣丫头是青梅竹马,所以才有此叮嘱。
“时候不早了,去睡觉吧。”
“嗯,晚安。”
“晚安。”
枣丫头看着佐助渐行渐远的孤单背影,便也向着自己的房间走去。
“晚安了,佐助。晚安,我最喜欢的人。”
注①:日文中的“我喜欢你”直接翻译过来应该翻成“今天的月亮真圆”,花枣就算是不经意地搞错也是情有可原的。但既然都互相喜欢了表明心意也是应该的啦!
泥嚎这里是无良作者面包君,这货不要脸地来求金牌、求收藏、求推荐、求点击、求评论、求红包、求礼物,各种求,有什么要什么,全部砸过来吧!
备用站:www.lrxs.org