Ⅲ
我推开了那扇熟悉的门。
叮——
叮——叮——
风铃悦耳的声音再次打开了印象的大门。
“欢迎光临天使街23号店。”熟悉的、甜甜的声音再次传入耳中。
Dark red,是那个小小的店主。
我果然不是在做梦,都是真的。
我们走了进去,Dark red那个小小的身影随即映入眼帘。
“Dark red。”我轻轻地叫了一声。Dark red回过头来,看到是我,回应了我一声:“幽雪姐姐!又猜对了呢!MUH、Key、季,Dark red没有说错吧!Dark red已经赢了20次了,还要再来吗?”
“Dark red,你又用预感了?”我问道,“那么说,你可以看见……”
我还没有说完,就看见来这里喝咖啡的人们都看着我,Dark red他们也不断地朝我挤眼睛,我见状,马上收口,不说下去了。
我在上次的位置坐下来,Dark red也是,沫沫坐在Dark red旁边。
我把那袋曲奇拿出来,放在桌上,解开带子,拿了一块曲奇出来。Dark red和沫沫也吃了起来,很像两个小孩子。
MUH走了上来,问道:“幽雪,你要些什么?”
“幽雪!原来你和他们早就认识了!”沫沫大叫道,“把你知道的全部都招来!”
我干笑了一下,没有理沫沫:“MUH,麻烦给我上次一样的Hot cocoa。”
“嗯,好的。”
“Dark red,这么说,我们都有《The heart of the contract》?”我小声问道,以免被沫沫听到又被传出去。
“嗯,”Dark red点了点头,“Dark red这里也有哦,但是呢,Dark red现在找不到,太多Dark red那里放了《The heart of the contract》了,下次Dark red一定翻出来!”
原来,还有有很多人都和Dark red签订了《The heart of the contract》?那么说的话,我只是其中的一个人?还有人和我一样,都被Dark red……坑了?
Dark red看着我,收起了笑容,黑着脸说道:“幽雪姐姐,你怎么能这样想呢?Dark red没有坑你呀,真的你会用上的,幽雪姐姐不相信Dark red吗?!Dark red好伤心,幽雪姐姐竟然这样认为Dark red,你是坏人!”
这孩子……
她完完全全地想多了……
“幽雪,你的Hot cocoa。”MUH把他手中的Hot cocoa递给我,说道:“抱歉,Dark red从来就是这样,希望你不要介意。”
“怎么会呢。”我喝了一口热可可,向他们笑了笑。
“Dark red看见,你笑得很勉强!”Dark red指着我说道。的确,从小时候开始,没有关爱,没有亲情的我就已经不知道该怎么去微笑,我笑起来,有一种皮笑肉不笑的感觉,大家都远离我,说我是小怪物,到了那么大,我还是没有从阴影里走出来……
一想到这个,我的眼泪又流了出来。
咸咸的、好苦涩的味道。是什么时候,晴凉幽雪,你会如此不堪一击了呢?
大概……是在看见诸葛樱和其他女生在一起的时候,心,已经死了的时候吧……
“幽雪……”沫沫看着我空洞的眼神,对着Dark red吼道:“你为什么要揭幽雪的伤疤?你知不知道幽雪从小时候开始,就没有关爱、没有亲情的她就已经不知道该怎么去微笑,大家都把她当成怪物远离她,她已经没有微笑了,你还要让她连最后的眼泪、生命也都流失吗?她刚从悲伤中走出来,你为什么又要把她带入悲伤中去?”
“对不起……”Dark red小声地说道,“我不知道你会有这样的往事,我听到了你的想法,我不是故意的,因为,我们‘上帝的使者’是不会有感情的……”
“对不起?可是晚了,你已经伤害了她,不要看幽雪表面很冷漠孤僻,什么都不在意的样子,其实她比谁都担心。她怕我和诸葛樱会丢下她,她怕很多很多,她比谁都要脆弱。她不会微笑,但是她还能活着,现在……
“沫沫,不要再说……”我按住沫沫,不愿意让她再回忆起我的那些往事,我对Dark red说了声‘抱歉’。Dark red没有怪沫,她说自己也有错,季最后送我了一袋糖果,说里面的糖果很符合我的人生,我谢过他们后,便走了。
You cut me down a tree
(你为我砍倒一棵树)
And brought it back to me
(你将它带到我身边)
And that's what made me see
(它让我明白了)
Where I was going wrong
(我所做错的一切)
…
And I could write a song
(我可以为你写一首歌)
A hundred miles long
(绵延千万里)
Well, that's where I belong
(好吧,我本就应属于这里)
And you belong to me
(你也是属于我)
And I could write it down
(我可以将这些记下)
Or spread it all around
(也能让所有人知道)
Get lost and then get found
(迷失,然后再寻回)
Or swallowed in the sea
-->>(第1/2页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
备用站:www.lrxs.org